BibleWorks
2 Überblick
- Search Window
- Browse Window
- Analysis Window
Im Search Window wird die Ergebnisliste ausgegeben. Die Auswahl eines Treffers zeigt den Vers im Browse Window an. Dort können Sie die Ergebnisse als Einzelverse in allen Display Versions angezeigt bekommen oder über das 'Fußstapfen'-Icon in eine Browse/Fließtextansicht wechseln. Im Analysis Window gibt es mehrere verschiedene Tabs. Ist der Analysis-Tab ausgewählt, sehen Sie Informationen zum Wort, das unter dem Mauszeiger im Browse Window liegt. Im Stats-Tab können Sie sich die Verteilung der Suchergebnisse visualisieren lassen. Im Browse-Tab können Sie den Kontext des Verses aus dem Browse Window anzeigen.

Zentral für die Arbeit mit BibleWorks ist die Command Line oberhalb des Search Windows.
Mit der Command Line können Einstellungen verändert werden, z.B. die "Suchversion" gewechselt werden, Bibelstellen nachgeschlagen werden und Suchen im Text der Suchversion/Search Version durchgeführt werden.
In der Main Status Bar am unteren Rand werden Kontext-Informationen dargestellt (z.B. die Kurzstatistik zu den Suchergebnissen) und können Einstellungen vorgenommen werden (z.B. Suchbereich eingrenzen, Tastatursprache ändern).
Im folgenden Video wird der Grundaufbau von BibleWorks vorgestellt und Sie lernen, wie Sie die Search Version einstellen können.
Die gängigen Versionsabkürzungen
AT: WTT (Codex Leningradensis); LXT (Septuaginta)
NT: BNT (Nestle/Aland 27); BGT (BNT + LXT)
Übersetzungen: KJV (King James Version); NAS (New American Standard); ZUR (Zürcher 2007/8); MNT (Münchener NT); EIN (Einheitsübersetzung); LUO (Luther 1912)
andere Textcorpora: APF/APE (Apostolische Väter gr./engl.); JOS/JOE (Josephus gr./engl.); OPG/OPE/OTP (AT Pseudepigraphen gr./engl.); PHI/PHE (Philo gr./engl.); ROD (Rodkinson Babylonian Talmud and Mishna engl.).
BibleWorks ändert gelegentlich die Tastatursprache automatisch. Im folgenden Video wird gezeigt, wie Sie die Tastatursprache (Keyboard Layout) wieder umstellen können.